Prevajalska agencija ima dve glavni nalogi, jezikovni trening odraslih in prevajane. Prevajalska agencija vam zagotavlja in ponuja odlične prevajalske rešitve ter celovite storitve. Agencija ima izkušene prevajalce, ki so specializirani za svoja posamezna področja.

Prevajalska agencija

Prevajalci odlično obvladajo svoje različne stroke. Tako vam agencija zagotavlja profesionalno in kvalitetno prevajanje knjig ali pa posameznih besedil ali pa zapiskov, ne glede na področje teme ali pa zahtevnosti besedila.

Njihovi prevajalci vam zagotavljajo pravilno prevajanje strokovnih izrazov za vaše področje, saj njihove prevode pregleda tudi strokovni specialist. Kvaliteto prevajanja zagotovijo tudi tako, da redno sodelujejo drug z drugim, kar omogoča, da ima prevajalska ekipa enotno terminologijo in, da ne pride do različnih prevodov med različnimi člani ekipe.

S uporabnikom se prevajalska agencija posvetuje osebno, saj agencija ni velika in lahko tako osebno sodelujejo z vami in vas ne smatrajo kot nekakšno številko na papirju. Kljub velikosti je agencija zmožna izpeljati tudi največje in najzahtevnejše prevajalne projekte.

To naredijo s pomočjo odlične prevajalske ekipe in s pomočjo najbolj sodobne tehnologije na trgu. Prevajalska agencija tudi zelo ceni vaše povratne informacije o njihovih prevodih. Saj samo z vašimi informacijami in s sprotnim popravljanjem strokovnih izrazov, v njihovem pomnilniku prevodov lahko zagotavljajo  najboljši način za pridobivanje kvalitetnega prevoda in odličnega končnega izdelka.

Najboljšo kakovost prevoda jim omogočajo tudi sodobno prevajalno orodje, saj samo tako lahko izdajo  najbolj natančen prevod. V njihovem sodobnem prevajalnem polnilniku sistem “reciklira” enake dele že prevedenih besedil. To jim omogoča, da imajo besedila poenoteno terminologijo ter najbolj kakovosten in natančen prevod.

Omogoča jim tudi ugodno ceno ter izvajanje prevoda v kratkem času. Prevajalska agencija s pomočjo sodobnega prevajalnega pomnilnika zagotavlja poenoteno terminologijo tudi čez najbolj obsežen prevajalski projekt. To jim omogoča sistem, ki poveže mnoge prevajalce, ki prevajajo isti projekt preko strežnika, ki je povezan s skupnim pomnilnikom prevodov. Njihovi lektorji in strokovni pregledovalci so specializirani za mnoga področja, zato je zagotovljen tudi pravilen prevod najtežjih strokovnih besedil.